TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

séchant à l'humidité [1 fiche]

Fiche 1 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Glues and Adhesives (Industries)
Terme(s)-clé(s)
  • steam setting

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Colles et adhésifs (Industries)
OBS

Il convient de faire des distinctions entre les termes «réticulation», «séchage» et «durcissement» qui sont des spécifiques entre lesquels il faudra choisir en fonction de l'aspect que l'on désirera faire ressortir. L'équivalent général de l'anglais «curing» est «traitement» ou «cuisson». Le «durcissement» est le phénomène produit par ce traitement. La «réticulation» est la transformation qui en résulte, et celle-ci aboutit à la «prise» (en anglais : «setting») du produit. Le «séchage» désigne aussi des transformations produites, et dans ce cas-ci accélérées, par l'emploi d'un durcisseur. Voir les définitions de chacun de ces termes ci-après.

OBS

réticulation : Transformation irréversible d'un adhésif, par exemple sous l'action d'un durcisseur approprié, et qui aboutit à la prise de cet adhésif.

OBS

durcissement : Processus permettant à un adhésif de durcir soit à froid (à température ambiante), sans apport de chaleur, soit à chaud ou à température moyenne, selon que la température de prise de l'adhésif est supérieure ou inférieure à 100 °C.

OBS

séchage : Ensemble des transformations physiques, et/ou physico-chimiques et/ou chimiques qui provoquent le passage du feuil de l'état liquide à l'état solide.

OBS

Extrait reproduit avec la permission de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :